返回列表 發帖

[轉貼] 台灣第一人芥川獎李琴峰命盤

李琴峰[編輯]

維基百科,自由的百科全書
跳至導覽跳至搜尋
李琴峰
出生1989年12月26日31歲)
 臺灣彰化縣
居住地 日本東京
語言華語臺語日本語
教育程度
榮譽
  • 第60回群像新人文學獎優秀作品
  • 第165回芥川賞
  • 日本藝術選獎文部科學大臣新人獎(文學部門)

李琴峰(1989年12月26日[1]臺灣彰化人,台籍日本小說家、翻譯家。代表作《彼岸花盛開之島》(彼岸花が咲く島)。

概要[編輯]

李琴峰從小在臺灣的鄉下長大,在高壓的教育環境下被管教,軍隊式管教、區分前後段班,即便成績不錯卻仍感受壓迫,因而嚮往自由[2][3][4]李琴峰從15歳開始自學日語,原本是突然的一個念頭開始學習,開始認識到日文之後,因而愛上日文的美。[5] 當時國二的班導師國文老師,班導在國民黨政府的「反日教育」下,對於李琴峰學習日文感到不滿,李琴峰在每天聯絡簿的英文句子翻譯練習時,一併附上日文句子,而使班導師幾次諷刺她:「為什麼要學侵略者的語言?」[6]

李琴峰也開始創作中文小說[7]。在高中覺察到自己的同志身分,一直到大學才公開。

臺灣大學雙修中文系、日文系後,2013年赴日,就讀早稻田大學大學院日本語教育研究科修士課程。

環境與同志的困境讓李琴峰決定隱姓埋名,「李」源自中國古典文學「詞中三李」,「琴」日文發音「Koto」是李琴峰一直很喜歡的字,而「峰」則源自王國維〈浣溪沙〉的詞。[註 1]

2017年,以日語小說《獨舞》(独舞,後來改為『独り舞』)獲得第60回群像新人文學獎優秀作品。[8]。在《獨舞》很大一部分取材於自身經驗,中間數度提及作家邱妙津賴香吟,並坦承賴香吟的《其後》對她有深遠影響。[9]

2019年,以日語小說《倒數五秒月牙》(五つ数えれば三日月が)入圍該年度日本芥川賞,為溫又柔之後台灣第二位入圍日本芥川賞之作家。兩位入圍芥川賞之臺灣作家,入圍作品皆由聯合文學出版。

2021年,以日語小說《彼岸花盛開之島》獲得第165回芥川賞,為首位獲獎的臺灣人[10]

著作[編輯]

小說[編輯]

  • 『獨り舞』(「獨舞」より改題、2018年、講談社
  • 『五つ數えれば三日月が』(2019年、文藝春秋
    • 中譯本《倒數五秒月牙》(台北:聯合文學,2021)
  • 『ポラリスが降り注ぐ夜』(2020年、築摩書房
  • 『星月夜』(2020年、集英社
  • 『彼岸花が咲く島』(2021年、文藝春秋)

單行本未收錄作品[編輯]

  • 「流光」(『群像』2017年11月號)
  • 「ディアスポラ・オブ・アジア」(『三田文學』2017年秋號)
  • 「地の果て、砂の祈り」(『すばる』2020年12月號)
  • 「湖底の炎」(『S-Fマガジン』2021年2月號、櫻木みわと共作)

譯作[編輯]

https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%9D%8E%E7%90%B4%E5%B3%B0
請從論壇首頁右上角進入「個人中心」,就可以編輯您個人的頭像、簽名檔及自我介紹。請用高級模式回覆,點HTML框,可有更多變化豐富版面。
不怕辛苦,就怕不公平;不怕卑微,就怕不公義。
可以哭泣,不要洩氣;可以悲傷,不要放棄!

跨性別身分被迫曝光!《芥川獎》台籍旅日作家李琴峰怒告日市議員

現年35歲的旅日小說家李琴峰在2021年以《彼岸花盛開之島》成為首位榮獲《芥川獎》的台灣文人。(圖擷取自李琴峰臉書)

現年35歲的旅日小說家李琴峰在2021年以《彼岸花盛開之島》成為首位榮獲《芥川獎》的台灣文人。(圖擷取自李琴峰臉書)

2025/06/06 21:18

相關新聞:台灣旅日作家李琴峰 以作品《彼岸花盛開之島》奪下芥川獎
「芥川獎」李琴峰曾推文反安倍批台僑 日網路炎上
曾以女同志文學獲日本文壇肯定 台灣旅日作家李琴峰入圍芥川獎

吳裕堯/核稿編輯

〔即時新聞/綜合報導〕現年35歲的旅日小說家李琴峰,曾在2021年以《彼岸花盛開之島》成為首位榮獲《芥川獎》的台灣文人。然而,近來李琴峰傳出遭到日本議員帶頭網路霸凌,對方不僅在網路上揭露她的跨性別者身分與其它個資,還批評她「男兒身沒動手術」,讓李琴峰決定向東京法院提告。

綜合日媒報導,李琴峰昨(5)日召開記者會,指控山梨縣甲府市議員村松裕美(村松ひろみ)從去年5月下旬起,就不斷在社群寫下指李琴峰「身體是男性,沒有接受手術」等發文,更上傳她公開性別變更前的照片、姓名等個人資訊。村松裕美發布的相關內容,疑似未經當事人李琴峰同意就對外揭露,而在網路上引發爭議。.

李琴峰當時曾向警方報案,要求村松裕美刪文,對方雖有照辦,但不久後再度張貼李琴峰的其他個資。日本社會長期對外國人及性別議題的偏向保守態度,因為村松裕美行為而被迫出櫃的李琴峰,開始受到部分極端人士的仇恨攻擊。李琴峰強調,她與村松素昧平生,「我什麼都沒做,這場風波卻毀了我的生活。」

根據李琴峰的委任律師表示,李琴峰在2013年赴日前,就已經依法將性別從男性變更為女性,不過並未對外公開過,而是以女性身分生活多年與從事創作活動。李琴峰認為,村松裕美不僅嚴重傷害其個人名譽與隱私、造成重大心理傷害,也對性少數族群權益構成威脅,因此決定採取法律行動捍衛權益。

目前李琴峰已向東京地方法院提出訴訟,控告村松裕美侵犯隱私及名譽,要求對方刪除在網上發布的相關內容,求償550萬日圓(約116萬台幣)。另外,李琴峰曾在去年11月發表「被迫出櫃聲明」,除了坦承自己是跨性別者,也透露她其實根本不想出櫃,在不斷遭到惡意霸凌攻擊、騷擾及毀謗後,導致她曾出現過輕生念頭。

對於李琴峰的指控,村松裕美回應說,已將第一篇引發爭議的原始貼文刪除,今後將審慎處理網路發文,至於如何應對訴訟,則將在收到訴狀後與律師討論。此外,此案將是日本首宗由LGBTQ+當事人針對公職人員,因未經同意公開出櫃及誹謗行為提起的訴訟,李琴峰也呼籲社會大眾關注此案,並給予支持。

https://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/5066791

請從論壇首頁右上角進入「個人中心」,就可以編輯您個人的頭像、簽名檔及自我介紹。請用高級模式回覆,點HTML框,可有更多變化豐富版面。
不怕辛苦,就怕不公平;不怕卑微,就怕不公義。
可以哭泣,不要洩氣;可以悲傷,不要放棄!

TOP

李琴峰.JPG


本帖隱藏的內容需要回復才可以瀏覽

TOP

Kotomi Li Qinfeng.jpg

TOP

狂賀!臺灣作家獲芥川獎第一人 李琴峰再創文壇新高峰

 
李琴峰,大坪尚人攝影(圖/聯合文學出版社)
李琴峰,大坪尚人攝影(圖/聯合文學出版社)

「第165屆芥川獎及直木獎」於今(14)日公布得獎名單,臺灣旅日作家李琴峰獲得純文學最高榮譽「芥川獎」,為臺灣作家獲芥川獎第一人。

李琴峰1989年生於臺灣,十五歲自習日文,同時嘗試以中文創作小說。2013年自臺灣大學畢業後赴日本求學。2015年早稻田大學日本語教育研究生院碩士課程畢業。2017年以小說《獨舞》獲得日本群像新人文學獎,嶄露頭角,村上春樹的文學生涯也是從這裡出發。2019年後一直活躍於作家、筆譯和口譯。2019年《倒數五秒月牙》首次獲芥川獎提名,但未獲獎,這次是芥川獎第二次提名。

《彼岸花盛開之島》是以日本和臺灣間的一個架空島嶼為舞臺,島上的文化與語言揉合日本與臺灣,由女性負責宗教祭祀、政治事務並司掌歷史,還存在著僅有女性才能習得的語言。日文版單行本已於6月出版。

李琴峰除了曾先後獲得「群像文學新人獎」(2017),並入圍過「芥川獎」(2019)、「野間文藝新人獎」(2019),及今年的「藝術選獎文部科學大臣新人獎」,並於今年四月以《彼岸花盛開之島》入圍三島由紀夫獎,再度創下臺籍作家在日本文壇的紀錄,這次獲得芥川獎,再創其文學創作的高峰。

李琴峰所創作中譯作品(左)《獨舞》及(右)《倒數五秒月牙》的書封。(圖/聯合文學出版社)
李琴峰所創作中譯作品(左)《獨舞》及(右)《倒數五秒月牙》的書封。(圖/聯合文學出版社)

李琴峰目前在臺灣的中譯作品有《獨舞》《倒數五秒月牙》,均由她本人親自翻譯,聯合文學出版社出版。《獨舞》中譯本在2019出版,應聯合文學之邀回臺参加國際書展。今年(2021)年初出版《倒數五秒月牙》中譯本時,因疫情未能返臺参加新書活動。

● 第165屆芥川獎/直木獎公佈暨獲獎者新聞發布會:https://reurl.cc/EnWq00

https://udn.com/news/story/12674/5601747

請從論壇首頁右上角進入「個人中心」,就可以編輯您個人的頭像、簽名檔及自我介紹。請用高級模式回覆,點HTML框,可有更多變化豐富版面。
不怕辛苦,就怕不公平;不怕卑微,就怕不公義。
可以哭泣,不要洩氣;可以悲傷,不要放棄!

TOP

2021.07.14
|
李琴峰獲芥川獎成史上第一位台灣人,「彼岸花盛開之島」用科幻反思歷史
台灣旅日作家李琴峰以新作「彼岸花盛開之島」榮獲日本純文學最重要獎項「芥川獎」。
中央社

日本文學振興會主辦的「第165屆芥川獎及直木獎」今天公布得獎名單,入圍芥川獎的台灣旅日作家李琴峰獲得純文學最高榮譽「芥川獎」,為史上第一位獲獎的台灣人。

本屆芥川獎6月11日公布5位作家入圍,除了李琴峰外,還有石澤麻依、工藤玲音、高瀨隼子及千葉雅也等4位日本作家。今天公佈得獎名單。

芥川獎是日本最重要的純文學獎項,李琴峰在2019年首度以作品「倒數五秒月牙」入圍第161屆芥川獎,本屆第165屆芥川獎以新作「彼岸花盛開之島」入圍。

「彼岸花盛開之島」在今年4月入選第34屆三島由紀夫獎,這是台籍作家首次入圍,5月14日公布得獎名單未能獲獎。

「彼岸花盛開之島」以日本和台灣間一個架空島嶼為舞台,島上的文化與語言揉合日本與台灣,由女性負責宗教祭祀、政治事務並司掌歷史,並存在僅有女性才能習得的語言。日文版單行本上個月出版。

李琴峰1989年生於台灣,15歲開始學習日語,並創作中文小說。她在台灣大學就讀時,雙主修日文系與中文系,畢業後,在2013年赴日就讀早稻田大學大學院日本語教育研究科修士課程。

2度入圍芥川獎,終於得獎
她2017年以小說「獨舞」獲得「群像新人文學獎」,2019年以「倒數五秒月牙」入圍芥川獎,是繼台灣旅日女作家溫又柔後,台灣第2位入圍「芥川賞」的作家。同年她以相同作品獲得「野間文藝新人獎」。

她今年3月以作品「北極星灑落之夜」獲得日本「藝術選獎文部科學大臣新人獎」,表現非常出色。

台灣旅日作家李琴峰今天以新作「彼岸花盛開之島」榮獲日本純文學最重要獎項「芥川獎」。她日前接受中央社記者專訪時表示,這部新作想得是人類歷史的反思。

日本文學振興會所主辦的「第165屆芥川獎及直木獎」14日公布得獎名單,台灣旅日作家李琴峰以新作彼岸花盛開之島獲獎。

來源:https://www.likotomi.com/
李琴峰是旅日作家。
「彼岸花盛開之島」描寫一名漂流到彼岸花盛開的島嶼海邊、失去記憶的少女宇實(umi)來到陌生的島嶼,接觸島上人們的生活文化,島民操的語言是「日本(nihon)語」,相當獨特,但另外有一種稱為「女語」的語言,只有一定年紀以上的女性才能學習,做為歷史傳承之用。

這座島嶼只有女性才能傳承歷史,擔任所謂的島嶼領導人(noro,暫譯祝女),最高領導人是大noro(大祝女)。故事寫到,大祝女下令宇實要與同齡的游娜(yona)一同成為祝女,生活在島嶼上。

小說中與宇實、游娜同齡的男孩拓慈(tatsu)是男生,不得學習女語,但偷偷地學習,女語學得比游娜還好。拓慈不懂為何男生不得學女語、無法當祝女。宇實與游娜承諾拓慈,倆人若當上祝女就改變男生不能當祝女的規則,並承諾也會教導拓慈歷史。

李琴峰受訪時表示,如果讀者閱讀過她的作品,像是「獨舞」、「倒數五秒月牙」、「北極星灑落之夜」、「星月夜」等,可知道有幾個蠻重要的主題,像是語言的問題、國界的問題、文化的問題及性少數的問題。

反思人類歷史,虛構科幻島嶼
之前的作品在撰寫時都有確定的時間和地點,但新作「彼岸花盛開之島」是虛構的文本,是她首部幾乎全屬虛構的作品。故事發生在一個架空的島嶼,她希望透過有些科幻成份的小說,將她重視的幾個主題整合起來。她認為整合得不錯。

被問到為何將故事主軸設定在島上男性無法當領導人、沒權力等重點,李琴峰表示,權力這種東西其實文學作品,特別是她之前的幾部作品多所探討。

她說,回顧人類歷史,人類從原始的採集、狩獵生活,在很原始時候有很多母系社會存在,但進到農耕社會後,很不可思議的,都變成父權系社會。 她在「彼岸花盛開之島」想寫的是對人類歷史的一種反思。

她認為,幾千年來,透過男人的視野、男人的文字書寫的所謂的歷史、正史,其實都是經過男性視點解釋過的東西,即使是相對性別較平等的現在,大家習以為常的一些思維、邏輯、科學知識乃至於政治體制、意識形態都是男人建構出來的。

於是她思考,有沒有可能幻想出一種跟當今政治體制等完全不同的一個世界,由女性的邏輯、由女性司掌的世界。她希望跳脫歷史脈絡,試著摸索一種幻想的共同體。

李琴峰在這部小說中用日文片假名(發音niraikanai)形容遠方海洋彼端的一個世界。她說,那是沖繩神話中位於海洋彼端的樂園,人們幻想海洋彼端是神仙居住的樂園。她將這樣的神話引用到小說中。

她表示,為了撰寫這部小說,構思相當久,最初靈感源自北歐丹麥哥本哈根裡的嬉皮自治區「克莉絲汀安娜自由城」(Freetown Christiania),自治區內的氛圍與外界完全不同,若要踏出,有道拱門上面寫著「你將進入歐盟區」。

這讓她覺得很像與世獨立的一個烏托邦地區。烏托邦是西洋的概念,若以中國或東洋的概念來講,就是桃花源或紅樓夢裡的大觀園,是理想的樂園。因此她構思,有沒有可能在日本幻想出一個類似的桃花源或烏托邦地區,她讀了一些琉球(沖繩)歷史神話等,創出一個世界。

來源:李琴峰fb
烏托邦是不可能存在的,是人類幻想出來的理想,對某些人而言,可能是理想,但對另外某些人而言,不見得是理想。

李琴峰說,「彼岸花盛開之島」,彼岸花具有雙重意思,它是不會讓人感覺疼痛的麻醉劑,同時也是在加工後可變成毒品賣錢的,因此是雙重隱喻。同樣的道理,這座島嶼有光明面,也有其陰影的一面,將男性排除在宗教、政治體制這一點就是陰影面。

她說:「歷史不可能完美、人類所建構出的社會制度也不可能完美,包括我們現在生活的這個世界都不斷地在尋求改善或變革的契機,這座島嶼也走在變革的路上,雖然現在不那麼完美。」

這小說故事結局是光明的或灰暗的?她說,由讀者自由想像這座島嶼未來會是什麼樣子。

這部小說融入許多題材也提出許多問題意識。李琴峰說,透過小說,虛構3種語言,某種程度反映出日語在過去歷史上的一些變化。除了語言之外,還有對政治、歷史的思考。像是對現代日本及現在台灣與中國的一些危機意識、危機感進行批判。

取材多元族群素材,肯定台灣價值
台灣旅日作家李琴峰獲日本文壇最高榮譽「芥川賞」,政大台文所所長吳佩珍認為,李琴峰寫出台灣多元、多語族群的特性,細膩的書寫不僅跨越性別,也突破國界,引起廣大共鳴。

吳佩珍接受中央社記者電話採訪時表示,近年有幾位台裔作家在日本文壇相當活躍,包括東山彰良、温又柔和李琴峰,不過東山彰良、温又柔自小在日本長大、以日語為母語,李琴峰卻是在台灣長大及接受教育。

來源:amazon.jp
彼岸花盛開之島在台灣7/23有電子書。
吳佩珍表示,李琴峰的作品觸及語言、族群、文化、性別議題,反應台灣多元及多語族群的特性,卻又能以她獨特細膩的書寫,對人性提出反思。

吳佩珍表示,台灣是亞洲第一個同婚合法國家,李琴峰作品在日本獲得肯定,某種程度代表日本對多元族群價值的接受,以及對台灣價值的共鳴。

李琴峰1989年生於台灣,15歲自習日文,同時嘗試以中文創作小說,就讀台大中文系時,同時主修日文。2013年,李琴峰前往日本生活,如同她在新作所寫的,「失憶少女漂流到彼岸花盛開的島嶼,展開全新的生活」。

2017年,李琴峰首部日文小說「獨舞」獲選第60屆「群像新人文學獎」優秀作,2019年再以「倒數五秒月牙」入圍「芥川賞」,2021年以「北極星灑落之夜」獲得日本藝術選賞文部科學大臣新人賞,新作「彼岸花盛開之島」則入圍「三島由紀夫獎」,進而一舉獲得「芥川賞」。

發行李琴峰作品中文版的聯合文學總編輯周昭翡表示,台灣讀者對李琴峰其實相當陌生,她自己2018年知道李琴峰這個名字時,才驚覺李琴峰年紀輕輕就已入選村上春樹得過的「群像新人文學獎」。

周昭翡表示,李琴峰的作品都是以日文創作書寫,當初簽下「獨舞」一書時,特別徵詢李琴峰翻譯的意願,李琴峰很快答應,並完成中文書稿,「她的中文造詣很好,第一本書的內容即涵蓋了太陽花學運、憂鬱症及同志等種種議題,書寫相當細膩,她對於兩種語言文字轉換的心境及議題,也經常出現在作品當中。」

周昭翡表示,相較於「獨舞」的企圖心,李琴峰的第二本書「倒數五秒月牙」,寫一位女同志深愛著另一位女性友人的幽微情感,最終以漢詩寫成情書,在離別的月台、即將上車前的倒數五秒,猶豫著該不該將這份愛慕傳遞出去,「這份細膩的書寫相當動人,能以漢詩寫成情詩,並以日文傳達情感,也可見她對兩種語言文字的純熟掌握。」

請從論壇首頁右上角進入「個人中心」,就可以編輯您個人的頭像、簽名檔及自我介紹。請用高級模式回覆,點HTML框,可有更多變化豐富版面。
不怕辛苦,就怕不公平;不怕卑微,就怕不公義。
可以哭泣,不要洩氣;可以悲傷,不要放棄!

TOP

返回列表